| 位置:首頁 > 作家列表 > 蕾貝嘉·溫德斯 > 不良新娘 > 上一頁 返回 下一頁 | |||||||||||||
字體大小 |
背景顏色 |
|
|||||||||||
| 第6頁 蕾貝嘉·溫德斯 或許她應該接受梅的建議,在事情進一步發展之前打道回府。自從她登了那則徵婚啟事後,一切都變得亂七八糟。現在,連當地的牧師都捲進來了,而她和這個陌生人還打算單獨跑開,去某個不知名的地方。 那不是某個地方,珊妮·哈林頓。他打算要你看看他的家,讓你看個夠。要是你去了,你就是瘋了,完全瘋了! \"小姐,我不是打算嚇唬你。如果你改變了和我一起去的想法,你說出來就是了。我不會因為在這兒等你而責怪你。你大概已經聽見了大草原上討厭的響尾蛇和蝗蟲的叫聲,眼下正是它們當道的時候,我不騙你。它們曾經啃噬過我的燕麥和穀物。有人說,這次蝗災不亞於三十五年前席捲全州的那次蝗災。\" \"真是糟透了。\"她的聲音發抖。當他談論他的生活受到威脅時,她正在這邊為這些不重要的事情擔心,如果他失去了所有收成,他會怎麼辦?他將如何償還貸款? \"一想到只要給紐約的銀行打個電話,一分鐘內她就可以把他的債務全部還清。那不公平! \"當--當然,我沒有改變主意。\"他沉默了很長一段時間,她以為他沒有聽見她的話,便用眼角的餘光瞟了一下,看到他的手緩慢地從駕駛盤上落到鑰匙上。 他的聲音裡有一種她不熟悉的生硬感,這使她意識到他只不過是想保護她,告誡她。從他的行事作風來看,他這樣已經是十分親切溫和的了。他肯定是在嘗試對她溫柔一點,他的敏感觸動了她的心弦。 \"是的,\"她熱誠地向他保證。\"可是,你喜不喜歡先在這兒吃東西,或者我們離開公路後再吃?\" \"如果你吃得下,我喜歡現在就吃。\" \"那麼,讓我們快些吧。這樣你就不會再浪費時間了。其實,讓你丟下你最焦心的農場不管,是我的過錯。\" 他謎一般的目光再次在她全身上下徘徊,令她感到莫名的激動和戰慄。他剛要啟動發動機,又說了一句,\"你怎麼考慮這件事,哈林頓小姐?\" 她極力不去理會在她脊背上遊走的陣陣神秘的戰慄,調轉目光,摹然感到難以言說的羞愧。\"如果我沒有在報紙上登啟事,你的弟弟就不會因此來麻煩你,非要把你誘勸到競技場去見我。\" \"我並不想抱怨這事。不過,如果你只是出於責任而不是別的什麼來陪我,那麼,我剛才說過,我們最好現在就說再見。\" 她不安地撥弄著手袋的帶子,現在是她體面地退出的時機。但是,奇怪的是,她發現自己現在還不願和他分道揚鑣。說句真心話,她想和他一起度過今天餘下的時光。他比她以往認識的任何人都更吸引她,讓她感興趣。而且他很忠實,至少在這一點上,她很欣賞他。 \"我--我為了找個丈夫,在報紙上登了一則合法的徵婚啟事。來了兩百多位應徵者。我只留下了五份個人簡歷和相片。我願意和他們進一步接觸。如果你也把個人簡歷和相片給我,那就一共是六份了。這算不算回答了你的問題呢?\" \"那要看我的競爭情況而定。\"他突然回答道。對一個說話慢吞吞的人來說,他的心思轉得快極了,太快了。 \"我還沒有打定主意。昨天晚上我太疲倦了,什麼事情都沒有考慮,只想睡個好覺。現在我都想不起他們的名字,也記不得他們的樣子了。\" 他發動了汽車,倒出了車道,然後向在前廊上揮手的牧師招手道別。沉默,瀰漫在兩人中間。 他們駛上公路,進入快車道的時候,科特雷先生咕味道:\"那麼,他們五人中誰也沒有給你留下一絲印象?那就意味著,你只對我有印象嘍?\" 他說得煞有介事,既不自謙,也不得意揚揚,只是穩穩地掌握著駕駛盤。 珊妮很想反駁他,但是她目前正坐在他的貨車上,要反駁就有些好笑了,而且,他也明白這一點! 第三章 路面輻射出來的熱讓人覺得就像坐在烘烤爐裡,駛出華爾城才八公里,珊妮已經渾身透濕,渴得直喘氣。 因為車窗搖不上,各種各樣的昆蟲隨著烤灼如肺部的熱風刮進駕駛室裡。她沒有忙著趕昆蟲,而是拿起了籃子。她發現了兩聽啤酒,那是牧師和午餐一起塞進籃子的。 科特雷吃完第二塊烤野牛肉後,拿起了一聽啤酒。雖然她害怕品嚐野牛肉.但它的香味確實像漢堡牛排,令她垂涎欲滴。 他終於回過頭來,見她啃著一塊西瓜,把自己弄得一團糟。西瓜已經熟透了,汁水順著她光潔的下巴直往下流。 他伸出右手,用手指按住一滴瓜汁,送進嘴裡。 \"嗯,這西瓜真甜呀。我也要吃點兒。\"他哺哺地說著,這使她吃了一驚。 肌膚的短暫接觸使她打了個哆嗦,她把剩下的西瓜全部遞給了他。 \"你還沒動過你那份野牛肉呢。\"他低聲提醒她。這種低音使她全身的神經末梢都引起了共鳴。\"吃不吃隨你,如果你想騙牧師說,野牛肉有多好吃,我也不會戳穿你。\" 她吸了口氣,從籃子裡抽出一塊鋁箔裹著的烤野牛肉說:\"我不想撒謊。\" \"很高興聽你這樣說。事情是這樣的,一旦到了我的農場,野牛肉是我惟一能招待你的食物。所以,如果你不喜歡吃,那以後你只有挨餓了。我擔心我可能滿足不了你的口味。\" 她對這警告忍不住笑起來。\"你說話的口氣跟梅一模一樣。\" \"梅是誰?\"深沉的聲音立刻間道。 \"梅·萊塔是我祖父的管家。我父母去世後就是她把我拉扯大的。她對我就像我母親一樣。她習慣用你剛才那種口氣說話。\'好好吃你的菜豆和土豆,寶第3章 路面輻射出來的熱讓人覺得就像坐在烘烤爐裡,駛出華爾城才八公里,珊妮已經渾身透濕,渴得直喘氣。 因為車窗搖不上,各種各樣的昆蟲隨著烤灼如肺部的熱風刮進駕駛室裡。她沒有忙著趕昆蟲,而是拿起了籃子。她發現了兩聽啤酒,那是牧師和午餐一起塞進籃子的。 科特雷吃完第二塊烤野牛肉後,拿起了一聽啤酒。雖然她害怕品嚐野牛肉.但它的香味確實像漢堡牛排,令她垂涎欲滴。 他終於回過頭來,見她啃著一塊西瓜,把自己弄得一團糟。西瓜已經熟透了,汁水順著她光潔的下巴直往下流。 他伸出右手,用手指按住一滴瓜汁,送進嘴裡。 \"嗯,這西瓜真甜呀。我也要吃點兒。\"他哺哺地說著,這使她吃了一驚。 肌膚的短暫接觸使她打了個哆嗦,她把剩下的西瓜全部遞給了他。 \"你還沒動過你那份野牛肉呢。\"他低聲提醒她。這種低音使她全身的神經末梢都引起了共鳴。\"吃不吃隨你,如果你想騙牧師說,野牛肉有多好吃,我也不會戳穿你。\" 她吸了口氣,從籃子裡抽出一塊鋁箔裹著的烤野牛肉說:\"我不想撒謊。\" \"很高興聽你這樣說。事情是這樣的,一旦到了我的農場,野牛肉是我惟一能招待你的食物。所以,如果你不喜歡吃,那以後你只有挨餓了。我擔心我可能滿足不了你的口味。\" 她對這警告忍不住笑起來。\"你說話的口氣跟梅一模一樣。\" \"梅是誰?\"深沉的聲音立刻間道。 \"梅·萊塔是我祖父的管家。我父母去世後就是她把我拉扯大的。她對我就像我母親一樣。她習慣用你剛才那種口氣說話。\'好好吃你的菜豆和土豆,寶貝,如果你一會兒餓了,就沒有別的東西吃了,我不喜歡看見你不高興。\'\" 做了這番解釋後,她拿起一塊野牛肉送到嘴邊,咬了一口。她不知道會吃到什麼味道,只是希望味道不要太糟。 讓她驚奇的是,她發現烤野牛肉和漢堡牛排沒什麼不同,也許牧師在麵包上加了調料。無論如何,野牛肉比菜牛肉的滋味更濃一些,而且沒什麼脂肪和肥肉。一瞬間,她就把整塊牛肉吞了下去。 | |||||||||